Detail
Title :
| Lõuna-Eesti vaimulikud rahvalaulud |
Title :
| South Estonian folk hymns / |
Title-alternative :
| South Estonian folk hymns |
Subject :
| eesti |
Subject :
| 17. saj. |
Subject :
| 18. saj. |
Subject :
| pärimusmuusika |
Subject :
| vaimulikud rahvalaulud |
Subject :
| ansamblid (muus.) |
Table Of Contents :
| 1. Oh kui ?ndsa omma pühä taivan : (Nõo) = O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen = How blessed are the saints in heaven. 2. Meil, Esä vaimu lähätä : (Halliste) = Gott Vater, sende deinen Geist = Father, send us your spirit. 3. Kui meil om suuremb hädä käen : (Kolga-Jaani) = Wenn wir höchsten Nöthen sein = When we are in the worst need. 4. Nätse Jumal, siin ma rummal? : (Räpina) = Sieh, hier bin ich, Ehrenkönig = You see, God, here I am, foolish as I am. 5. Mu looja nink mu elovürst : (Otepää) = O Gott, mein Schöpfer, edler Fürst = My creator and prince of life. 6. Mu Jesus võtap patatsit : (Räpina) = Mein Heiland nimmt die Sünder an = My Jesus receives the sinners. 7. Mu armas, kae usinast : (Halliste) = Oh Mensch, wie ist dein Herz = My dear friend, look carefully, what's growing in your heart |
Table Of Contents :
| Oh kui ?ndsa omma pühä taivan : (Nõo) = |
Table Of Contents :
| O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen = |
Table Of Contents :
| How blessed are the saints in heaven. 2. |
Table Of Contents :
| Meil, Esä vaimu lähätä : (Halliste) = |
Table Of Contents :
| Gott Vater, sende deinen Geist = |
Table Of Contents :
| Father, send us your spirit. 3. |
Table Of Contents :
| Kui meil om suuremb hädä käen : (Kolga-Jaani) = |
Table Of Contents :
| Wenn wir höchsten Nöthen sein = |
Table Of Contents :
| When we are in the worst need. 4. |
Table Of Contents :
| Nätse Jumal, siin ma rummal? : (Räpina) = |
Table Of Contents :
| Sieh, hier bin ich, Ehrenkönig = |
Table Of Contents :
| You see, God, here I am, foolish as I am. 5. |
Table Of Contents :
| Mu looja nink mu elovürst : (Otepää) = |
Table Of Contents :
| O Gott, mein Schöpfer, edler Fürst = |
Table Of Contents :
| My creator and prince of life. 6. |
Table Of Contents :
| Mu Jesus võtap patatsit : (Räpina) = |
Table Of Contents :
| Mein Heiland nimmt die Sünder an = |
Table Of Contents :
| My Jesus receives the sinners. 7. |
Table Of Contents :
| Mu armas, kae usinast : (Halliste) = |
Table Of Contents :
| Oh Mensch, wie ist dein Herz = |
Table Of Contents :
| My dear friend, look carefully, what's growing in your heart |
Performer :
| Triskele (ansambel), |
Contributor :
| Triskele: Tarmo Tabas, laul, flööt, Heikki-Rein Veromann, laul, flöödid, Ergo-Hart Västrik, laul, Toivo Sõmer, ud, 9-keelne kannel, Jaanus Roosileht, fiidel, 6-keelne kannel, Janno Mäe, trummid, kellad |
Contributor :
| Tabas, Tarmo, (esitaja) |
Contributor :
| Veromann, Heikki-Rein, (esitaja) |
Contributor :
| Västrik, Ergo-Hart, (esitaja) |
Contributor :
| Sõmer, Toivo, (esitaja) |
Contributor :
| Roosileht, Jaanus, (esitaja) |
Contributor :
| Mäe, Janno, (esitaja) |
Type : | Sound |
Format :
| CD
(Vocabulary: dmFormats)
|
Extent :
| 1 CD (75'36'') ; |
publication :
| Tartu : |
recording :
| Salvestatud Äksi kirikus juulis 2001 |
|
|