Detail view


Details

Object
Identifier:B 6778 - 6788role: Inventory number
Title:Freie Rede: Vier Ortssagen von Siget, Meerfrau in der Adria. Hanyi Istók im Hanság südlich vom Neusiedlersee (Sagen), Wer früher die Geduld verliert (Märchen), Wie der Bauer in den Himmel kam, Ist es im Himmel oder in der Hölle besser?, Der starke Müllergeselle (Matthiassagenkreis), Der siebenzackige Morgenstern (Märchen), Der dritte Sohn und das Wunderpferd (Märchen), Die Viehseuche und der Zigeuner (Schwank), Der Bauer, der Fuchs und der Bär (Märchen), Bericht über die alte Volkstracht und Mitgift
Title-alternative:Free speaking: four local legends of Siget, mermaid in the Adriatic. Hanyi Istók in Hanság south of Lake Neusiedl (legend); who looses patience first (fairy tale); how the farmer went to heaven; better in heaven or in hell? The strong miller (Matthias legend circle). The seven spiked morning star (fairy tale). Third son and the miracle horse (fairy tale). The cattle plague and the Gypsy (merry tale). The farmer, the fox and the bear (fairy tales); report on old ethnic clothing and dowry
Subject:Oral History
Contributor:Gaál, Károlyrole: Creator
Date-recorded:1962 02
Type:Sound
Extent:01:18:36
Language:Ungarisch Dialekt aus Österreich, Burgenland, Siget in der Wart
Relation:http://catalog.phonogrammarchiv.at/session/10853
is part of:Projekt: "Gaál: Volkskundliche Dorfmonographie von Siget in der Wart, Burgenland 1962"
Coverage-spatial:Europa/Westeuropa/ÖsterreichVocabulary: dmGeography
Coverage-spatial:Burgenland
Coverage-spatial:Oberwart Bez.
Coverage-cultural:Burgenländische Ungarn (Ungarn)
Place:Siget in der Wartrole: recording

EU flag co-funded by the European Commission
Copyright © 2007/08 The DISMARC Consortium
No part of this website may be reproduced, in any form, or by any means, without prior written permission of the DISMARC Consortium.