Detail view


Details

Object
Identifier:803680102152role: UPC
Title:Terra de Montes
Genre:Art/FolkVocabulary: dmGenres
Genre:Popular/FolkVocabulary: dmGenres
Genre:Folk Music/FolkVocabulary: dmGenres
Genre:Traditional Folk
Instrument:BagpipesVocabulary: dmfInstruments
Instrument:percussionVocabulary: dmfInstruments
Instrument:VocalsVocabulary: dmfInstruments
Mood:Amiable/Good Natured
Mood:Freewheeling
Mood:Rustic
Performance Context:20'sVocabulary: dmsvPerformanceContext
Performance Context:Hanging OutVocabulary: dmsvPerformanceContext
Performance Context:Party TimeVocabulary: dmsvPerformanceContext
Description:In 1928 the legendary band “Gaiteiros de Soutelo” recorded in Ourense the twelve pieces that are now being re-edited. This was the most important event in their career, the event that launched them at a national and international level. Sales of the first edition must have been high, as were sales of the following editions in 1942 and 1959 (the 1991 one is considered a current edition). The themes they recorded were: “Muiñeira de Chantada”, bagpipe, drum, bass drum and tambourine. There are those who believe it emerged with a band from Chantada, but we think this is not very probable. It is not like a typical band muiñeira but a bagpipe one. “La Alfonsina”, two bagpipes, drum and bass drum. A band composition by Canuto Berea for one of Alfonso XII’s visits to Galicia, at the end of the 19th century. What stands out here is the ritardando of one of the parts, undoubtedly taken from the band version that, at the time, probably still included it in their repertoires. “Estróupeles-tróupele”, two bagpipes, drum and bass drum. Two parts are a “Muiñeira de Lugo”, popular among musicians of Galician musical nationalism, who have also arranged it for guitar or piano. “Farruquiña chaman á porta”, two bagpipes, drum and bass drum. It is similar to a band muiñeira, and some phrases coincide with the military “Pasodoble de Santiago”, without being able to assure which of the pieces was first. “Alborada de Rosalía de Castro”, bagpipe and drum. This is a piece by Santos Rodríguez Gómez. “Foliada de Luxán”, two bagpipes, drum and bass drum. “A Rianxeira” (“Foliada das Rías Baixas”), two bagpipes, drum and bass drum. This is a curious piece, which has bagpipe responses that always went unnoticed by those who did different versions, including Ricardo Portela. “Foliada de Tenorio”, bagpipe, song, drum and bass drum. It first appeared in the songbook of Inzenga (1888) as “Maneo”. “Heicho de dar queridiña”, two bagpipes, drum and bass drum. It is like a mixture of waltz parts more than a jota, without the strength and traditional appearance of the other foliadas. “Foliada de Barro de Arén”, bagpipe, song, drum and shells. The most unknown, as it was not re-edited after 1942. “Fandango de Pontevedra”, two bagpipes, drum and tambourine. They chose a fandango for the occasion, skillfully arranged but with less musical phrases and simpler, interpreted by Manuel Villanueva or Xan de Campañó, more commercial we could say, with the use of modern language. “A volta da festa”, two bagpipes, drum and bass drum. This is a potpourri pasodoble-muiñeira with nearly all its parts in a tavern style that transmit the post-festive climate very well. In the third part they made a valuation mistake by turning 3/4 of the original phrase into 2/4 of the new form of the pasodoble. This record is part of the A Tiracolo collection, which restores historical recordings of Galician music (from the northeast of Spain). This collection recovers the Galician musical heritage in a digital format, principally recordings made between 1904 and 1960. It includes an unedited and rigorous 18-page documentary study, featuring an abundant amount of photographic material, originally from museums and private collections. The booklet has been written in four languages: Galician as the main language, Spanish, English and French. The use of bagpipes and hurdy-gurdies is a traditional characteristic of Galician music, as well as the use of many percussion instruments, such as the tambourine, the drum and sea-shells, but also because of its vocal richness. It is highly endogenous due to its rich medieval lyrical tradition and also because of the country’s cultural isolation until the 19th century. Its atlantic-style features mean that it is often categorised as so-called Celtic music, which refers to the musical traditions of Celtic countries (Ireland, Scotland, the Isle of Man, Cornwall, Brittany, Asturias and Galicia). Moreover, it bears a remarkable resemblance to the music from the North of Portugal. Due to the vast amount of Galician emigration to America in the 19th century, new Latin-American rhythms were introduced along with new instruments and line-ups.
Contributor:Ouvirmosrole: Record Label
Contributor:Os Gaiteiros de Soutelorole: Artist
Date-issued:2006-04-04
Type:Sound
Entity Type:Takedown
Extent:00:30:16Vocabulary: dmsvExtentTypes
role: playing time medium
Source:The Orchard
Source:http://www.theorchard.com/
Language:GalicianVocabulary: dmLanguages
Relation:http://www.ouvirmos.com
Has Part:1 Foliada De Barro De Arénnavigate: OUVI/ES7700510801
Has Part:2 La Alfonsina. Muiñeiranavigate: OUVI/ES7700510802
Has Part:3 Eicho De Dar Queridiña. Foliadanavigate: OUVI/ES7700510803
Has Part:4 A Volta Da Festa. Pasacallesnavigate: OUVI/ES7700510804
Has Part:5 Estroupele-Troupele. Muiñeiranavigate: OUVI/ES7700510805
Has Part:6 Foliada Rias Baixasnavigate: OUVI/ES7700510806
Has Part:7 Fandango De Pontevedranavigate: OUVI/ES7700510807
Has Part:8 Muiñeira De Chantadanavigate: OUVI/ES7700510808
Has Part:9 Foliada De Luxánnavigate: OUVI/ES7700510809
Has Part:10 Farruquiña, Chaman Á Porta. Muiñeiranavigate: OUVI/ES7700510810
Has Part:11 Foliada De Tenorionavigate: OUVI/ES7700510811
Has Part:12 Alborada De Rosalía De Castronavigate: OUVI/ES7700510812
Has Sample:http://econnect.ait.co.at/samples/orchard/803/680/102/803680102152/803680102152_thumb.jpgrole: image
Rights:2005 Ouvirmos

EU flag co-funded by the European Commission
Copyright © 2007/08 The DISMARC Consortium
No part of this website may be reproduced, in any form, or by any means, without prior written permission of the DISMARC Consortium.