Detail view


Details

Object
Identifier:DGCD003,role: Order number
Identifier:Dangusrole: Order number
Title:Ugnies apeigos
Title-alternative:Rite of fire
Subject:rituaali
Subject:leedu
Subject:pärimusmuusika
Subject:rahvapillid
Subject:vokaalmuusika
Subject:regilaulud
Description:Rituaalis Ugnies apeigos esitatud laulud
Table Of Contents:1. Šaly kelio jovaras stovejo = A poplar stood by the roadside / Riciau rotu = I rolled the wheel / Seniai buvau = So long ago / Snaudala = The dreamer / Duno upe = Duno river / Ciutyta / Rimo rimo tuta / Dega ugnele = The fire burns / Kankles = Zither / Malda Gabijai = A prayer to Gabija / Vidury lauko = In the middel of afield / Aš kanapi sejau = I sowed the hemp / Ejau rytelia ciuta = I walked inthe morning / Oi kalnas kalnas = The mountain / Už stalo sedau = I sat at a table / Skranc bitela = A bee flies / Tykiai tykiai nemunelis teka = Calmly, calmly, the fair Nemunas flows /
Table Of Contents:Šaly kelio jovaras stovejo =
Table Of Contents:A poplar stood by the roadside / trad. 2.
Table Of Contents:Riciau rotu =
Table Of Contents:I rolled the wheel / trad. 3.
Table Of Contents:Seniai buvau =
Table Of Contents:So long ago / trad. 4.
Table Of Contents:Snaudala =
Table Of Contents:The dreamer / trad. 5.
Table Of Contents:Duno upe =
Table Of Contents:Duno river / trad. 6.
Table Of Contents:Ciutyta / trad. 7.
Table Of Contents:Rimo rimo tuta / trad. 8.
Table Of Contents:Dega ugnele =
Table Of Contents:The fire burns / trad. 9.
Table Of Contents:Kankles =
Table Of Contents:Zither / trad. 10.
Table Of Contents:Malda Gabijai =
Table Of Contents:A prayer to Gabija / trad. 11.
Table Of Contents:Vidury lauko =
Table Of Contents:In the middel of afield / trad. 12.
Table Of Contents:Aš kanapi sejau =
Table Of Contents:I sowed the hemp / trad. 13.
Table Of Contents:Ejau rytelia ciuta =
Table Of Contents:I walked inthe morning / trad. 14.
Table Of Contents:Oi kalnas kalnas =
Table Of Contents:The mountain / trad. 15.
Table Of Contents:Už stalo sedau =
Table Of Contents:I sat at a table / trad. 16.
Table Of Contents:Skranc bitela =
Table Of Contents:A bee flies / trad. 17.
Table Of Contents:Tykiai tykiai nemunelis teka =
Table Of Contents:Calmly, calmly, the fair Nemunas flows / trad.
Contributor:Kulgrinda (ansambel),role: Performer
Contributor:Kulgrinda : Inija Trinkuniene ; Jonas Trinkunas, trumm ; Vetra Trinkunaite ; Rimgaile Trikunaite ; Žemyna Trinkunaite, kankles ; Martynas Gircys-Shetty ; Veronika Gribauskaite ; Rasa Jankauskaite ; Marius Kaciulis ; Ineta Meduneckyte ; Egle Pakšyte , Laurita Peleniute ; Egle Petreviciute ; Ramunas Pocius ; Dovile Rimšaite ; Brigita Sazanskyte ; Kristina Šerkšnaite ; Tadas Šidiškis ; Milda Šinkunaite ; Juozan Taraile ; Povilas Vaitkevicius, trumm
Contributor:Trinkuniene, Inija, (esitaja)
Contributor:Trinkunas, Jonas, (esitaja)
Contributor:Sazanskyte, Brigita, (esitaja)
Contributor:Šerkšnaite, Kristina, (esitaja)
Contributor:Šidiškis, Tadas, (esitaja)
Contributor:Šinkunaite, Milda, (esitaja)
Contributor:Taraile, Juozan, (esitaja)
Contributor:Vaitkevicius, Povilas, (esitaja)
Contributor:Trinkunaite, Vetra, (esitaja)
Contributor:Trikunaite, Rimgaile, (esitaja)
Contributor:Trinkunaite, Žemyna, (esitaja)
Contributor:Gircys-Shetty, Martynas, (esitaja)
Contributor:Gribauskaite, Veronika, (esitaja)
Contributor:Jankauskaite, Rasa, (esitaja)
Contributor:Kaciulis, Marius, (esitaja)
Contributor:Meduneckyte, Ineta, (esitaja)
Contributor:Pakšyte, Egle, (esitaja)
Contributor:Peleniute, Laurita, (esitaja)
Contributor:Petreviciute, Egle, (esitaja)
Contributor:Pocius, Ramunas, (esitaja)
Contributor:Rimšaite, Dovile, (esitaja)
Type:Sound
Format:CDVocabulary: dmFormats
Extent:1 CD
Extent:+ 1 buklet
Has Part:Buklet on inglise ja leedu keeles
Coverage-spatial:Europe/Northern Europe/LithuaniaVocabulary: dmGeography
Place:Vilnius :role: publication
Place:Salvestatud stuudios "Pianola" 2001role: recording

EU flag co-funded by the European Commission
Copyright © 2007/08 The DISMARC Consortium
No part of this website may be reproduced, in any form, or by any means, without prior written permission of the DISMARC Consortium.